
„Dažniausiai dainuodami anglų kalba jie pridengia tai, kad neturi ką pasakyti“, – teigia muzikantas
Po Sharkeen.lt paskelbto grupės Atika lyderio Dariaus Žvirblio interviu, kuriame jis sukritikavo angliškai dainuojančias lietuvių grupes, užvirė karštos diskusijos tarp lietuviškų ir angliškų tekstų šalininkų. Pirmieji teigė, kad lietuviški tekstai turi išliekamąją vertę, o priešininkai atkirto, kad „išsitaškymo“ reikia čia ir dabar.
Į šį žodžių mūšį paprašiau įsitraukti ir lietuviškos pop muzikos patriarchą Andrių Mamontovą, kuris beveik tris dešimtmečius besitęsiančios muzikanto karjeros metu yra kūręs tiek lietuviškai, tiek angliškai. Kaip rokas skamba geriau: mūsų ar užsienio kalba? Apie visa tai interviu su Andriumi Mamontovu.
- Grupės Atika vadovas Darius Žvirblis paklaustas apie angliškai dainuojančias lietuvių grupes interviu Sharkeen.lt svetainei teigė: „Ar jos pačios supranta, kokios trumpalaikės ir beviltiškai pamirštos jos bus?” Ar sutinkate su šia pozicija?
- Lietuviškai dainuojantys atlikėjai Lietuvoje neturi jokios ateities. Užsienyje dažniausiai jie taip pat jokios ateities neturi.
Ar iš tiesų rokas geriausiai skamba anglų kalba? Ar sutinkate, kad jis gali priklausyti kažkuriai kalbai?
- Roko muziką suprantu kaip kažką gaivališko ir nesuvaržyto, todėl anglų kalba taip pat nėra tam tikras būtinas jos atributas. Svarbiausia kalbėti apie tai, apie ką nebegali tylėti.
„Anglų kalba Lietuvoje dažniausiai dangstosi tie, kurie nelabai turi ką pasakyti ir tik nori atrodyti tarytum turi ką pasakyti“
- O gal ne kalba svarbiausia, o emocijos, išreikštos per muziką? Gal svarbiausia ir visiems suprantama kalba – muzikos kalba?
- Svarbu viskas, kas dainos atlikėjui yra svarbu.
- Lietuviški tekstai jūsų grupės ar asmens atveju: principo reikalas ar tiesiog taip teišeina?
- Tai kalba, kurios pagalba galiu geriausiai išreikšti tai, ką noriu. Anglų kalba Lietuvoje dažniausiai dangstosi tie, kurie nelabai turi ką pasakyti ir tik nori atrodyti tarytum turi ką pasakyti.
- Kokios jums roko grupės simpatizuoja kaip gerų lietuviškų tekstų kūrėjos? Ar tiesa, kad paskutiniu metu lietuviškų tekstų lygis krenta? Gal įsivaizduojate, kas tą lemia?
- Nelabai suprantu apie ką jūs čia klausiate.
- Angliškų tekstų šalininkai tikina, kad lietuviškai (tebe)dainuoja tik tie, kurie nemoka anglų kalbos ar apskritai nėra bandę dainuoti angliškai. Jūs ir mokate anglų kalbą, ir esate dainavęs angliškai. Ko vertos tokios skeptikų kalbos?
- Kaip ir sakiau – dažniausiai dainuodami anglų kalba jie pridengia tai, kad neturi ką pasakyti. Kita versija – dainuojantys angliškai susikuria sau iliuziją, kad tokiu būdu jie bus įdomūs užsienyje.
- Alina Orlova sugebėjo savo dainomis pakerėti lietuvių kalbos nesuprantančius užsieniečius. O gal tai tik išimtis iš taisyklės, kad eksportuoti reikia tik angliškai atliekamą muziką?
- Aš nesu Alinos gerbėjas, bet šiuo atveju ji yra tinkamas pavyzdys.
Susiję straipsniai:
* Atikos lyderis Darius Žvirblis apie angliškai kuriančias lietuvių grupes: ar jos pačios supranta, kokios trumpalaikės ir beviltiškai pamirštos jos bus?
* Kas įtakingiausi lietuviškoje muzikoje? Atsakau
* Andriaus Mamontovo 1000 koncertų turas @ Telšiai, 2009 liepos 3 d.
Susiję straipsniai:
- „Sharkeen LT geriausi 2011″ rinkimai baigėsi be intrigos – Mamontovas susišlavė viską Daugiau nei dvi savaites vyko balsavimas kasmetiniuose Sharkeen.lt rengiamuose lietuviškos muzikos geriausiųjų...
- Albumo apžvalga. Andrius Mamontovas „Elektroninis dievas“ Mūsų šalies muzikinės padangės šviesulys Andrius Mamontovas simbolinę 2011 m. lapkričio 11...
- Interviu. Kazimieras Likša (grupė „Karma“) apie svajonių išsipildymą, lietuviškus tekstus ir pusmečio planą „Mūsų tikslas – eiti į priekį, kilti, išlįsti į viešumą, koncertuoti kiek...
- Andrius Mamontovas: 1000 koncertų turas @ Telšiai, 2009 liepos 3 d. Mamontovo grupė scenoje užkūrė tikrą pirtį („Laužo šviesos“ momentas) Šie metai neeiliniai...

Silpnų varžovų nebėra: vyksta „Sharkeen dainų dešimtuko 2012“ finalas 
The Deflux pergalės „Bix“ baro konkurse atodūsis: „Kūryba ir darbas buvo įvertintas“
Folklore save atradusios Varnos: „Dabar esame stiprūs ir tikintys savo muzika“ 
Paskutiniajame Bix konkurso pusfinalyje Summer Five pateikė rimtą paraišką galutinei pergalei 
„Sharkeen dainų dešimtuke“ vyksta nenuspėjamas antrasis pusfinalis
„Sharkeen dainų dešimtuke“ kluptelėjusioms dainoms – šansas atsitiesti 
Dainos premjera. Arbata „Galbūt rytoj“ 
Pakvipo nauju Saint Oil Sand albumu 
Muzikantai plepa… #9 Paralytic neteko vokalisto, scena – grupės 24For7 
Komentaras. Kol T.Ė.T.Ė. apdovanos bet ką – pagarbos nepelnys 
Lietuviškos muzikos perspektyva 2012: ir ja tampa… No Dog Barking 
Nauji muzikos vardai vasarį 
Savaitės muzikiniai leidiniai. Savo eilės sulaukė Lostprophets 

Balandį už visus garsiau skambėjo Florence + the Machine banguojanti simfonija „Never Let Me Go“ 















13 comments
linas
2010 birželio 3 at 0:40 (UTC 3) Link to this comment
Ne,nu antraštė tiesiog buka.. ir itin lengvai paneigiama.Anglu kalbą tiesiog jau visi supranta ir niekas nepaneigs ,kad ji tiesiog geriau tinka dainuoti.. Jei Mamontovo panašios iliuzijos nevirto realybe,manyciau,kad ir hipotetiškai,tai nebyloja,kad kažkam kitam negali pasisekti labiau..
O kad pasakyti angliškai galima nemažai,svariai rodo ,kad ir šviežias Aivaro albumas…kokybe ir gyliu nuneša Mamontova ir panašius genijus su visais patrachais..
vytenis
2010 birželio 3 at 1:04 (UTC 3) Link to this comment
nera gerai ir kai zmogus jauciasi turintis labai jau daug ka pasakyti…
muzikos esme tikrai ne tame.
Julijus
2010 birželio 3 at 1:14 (UTC 3) Link to this comment
Mamontovai, o tai kas tokio yra Cloudmaker?
Bandei dainuot, bet nepavyko. Tarimas levas, o ir angliskai sakiniu (tekstu) nesurezgi. Siaip ar taip, laikas tau atsimerkt, ir greiciau eit i pensija, ir uzleist vietas geresniems ir jaunesniems
As
2010 birželio 3 at 8:45 (UTC 3) Link to this comment
ne nu pzdc „- Nelabai suprantu apie ką jūs čia klausiate.“
DDD As siaip isvis nesupratau, apie ka sitas interviu? As tave vietoj mamontovo buciau lb toli pasiuntes su tokiais klausimais, nors taip ir buvo tikriausiai.
Aras
2010 birželio 3 at 9:02 (UTC 3) Link to this comment
Hmmm… Sunku nesutikt, kad dažnai anglų kalba prisidengiama norint paslėpti banalius be prasmius tekstus, dažniausiai tai daroma nesamoningai, na kita vertus manau visi sutiks, kad anglų kalba yra kur kas lankstesnė ir skamba kur kas geriau, nei lietuviu.
Paprastas modelis oreantuojantis i LT rinka:
Lietuviu kalba+geras tekstas = skamba gerai – 10
Lietuviu kalba+blogas tekstas = aciu tiek to – 2
Anglu kalba+ geras tekstas = gerai – 9
Anglu kalba+ blogas tekstas = Neblogai – 7
Na akivaizdu, kad dainu tekstus anglu kalba, koncertu metu analizuoja, ar bent ju klausosi max 15% ziurovu. Tad esi kiek ir apsidraudes…
Su lietuviskais tekstais yra sudetingiau, visi supranta, tik pabandyk istarti kokia nors banalia fraze – „bakerman is baiking bread“
p.s. Visgi as esu visom keturiom uz lietuviskus tekstus, nes su geru lietuvisku tekstu galima nuversti kalnus ir jis isliks klausytojams atminti ilgam:
„Stiprios rankos spaudzia vaira
Koja…. koja spaudzia gaza.
Sitaip sandelyn vaziuoja,
Sitaip sandelyn vaziuoja,
Sitaip sandelyn vaziuoja naujas ukio mazas…“
Na kas nesupratot, patys kalti…
Kitas_Jonas
2010 birželio 3 at 9:37 (UTC 3) Link to this comment
we are the wieners of eurovizion, lietuviskai: esam eurovizijos pimpiliukai … kaip geriau skamba?
Ir is vis nepatinka lietuviskos grupes dainuojancios angliskai neklausyk ir baik ta tema, ka tu bandai irodyti, kad tie kas dainuoja angliskai yra debilai ir dabar turi pradeti dainuoti lietuviskai?
p.s.
„Dažniausiai dainuodami anglų kalba jie pridengia tai, kad neturi ką pasakyti“ taip dazniausiai, bet ne visada.
Andrius irgi daznai savo tekstais nieko nepasako, bet ne visada
Remigijus
2010 birželio 3 at 11:06 (UTC 3) Link to this comment
SHarkeenas is didelio rasto isejo is krasto.
Dar grybauskaite pakalbink su savo marazmais.
PS o mamontovas uzsienyje tikrai niekam neidomus,tai ir tupi cia ir sneka,kad nereik angliskai dainuot.
Jesus
2010 birželio 3 at 13:28 (UTC 3) Link to this comment
Mielas, Aurelijau, man ko tais panašu, kad pats būsiąs „Absurdiškosios Šudasklaidos“ pradininku Lietuvoje..
Deividas
2010 birželio 3 at 14:50 (UTC 3) Link to this comment
yra toks dalykas, kad neviską ką galimam išreiškti angliškai, galima lietuviškai ir atvirkščiai. TIesiog vienua atveju skamba durnai, o kita kalba jau gali skambėti tobulai.
Do
2010 birželio 4 at 15:23 (UTC 3) Link to this comment
Pats interviu prastas, jei klausimai kur kas ilgesni už atsakymus, tai reikia keisti klausimyno pobūdį, o ne toliau vadovautis juo. Plius turbūt kiekviename straipsnyje ar publikacijoje turi būti kažkas naujo arba bent jau stebinančio, šiuo atveju nieko nebuvo, tad patarčiau kitam interviu nesiruošti tiek nereikalingų klausimų, o tiesiog pasikalbėti su žmogumi, padiskutuoti ir parašyti. Čia nereikia jokio profesionalumo ar talento tiesiog daugiau pastangų ir darbo.
zirgagalvs
2010 birželio 4 at 18:17 (UTC 3) Link to this comment
Do, tai kad man regis interviu imtas e-paštu, o Mamontovui nekalbadienis. Arba šiaip ne nuotaika.
Šiaip va, Aras komentaruose gerai pasakė. Jau dabar jei ko nors vaisingesnio diskusijoje tikėtis, tai nebent pradėti nagrinėti angliškai dainuojančių grupių tekstus ir žiūrėt kaip ten kas ir kiek to gylio ar kažko, ko tikimės iš muzikos.
JO
2010 birželio 5 at 12:03 (UTC 3) Link to this comment
Tik kelios AM dainos galbūt galbūt gali prilyg šitam:
http://www.youtube.com/user/ra.....tmMpoVF1z8
Atikos Žvirblis tai aplamai grafomanas / rašeiva… Palyginti su netgi Kontrabanda neturi Atika šansų jokių.
RASta
2010 birželio 5 at 19:30 (UTC 3) Link to this comment
„Anglų kalba Lietuvoje dažniausiai dangstosi tie, kurie nelabai turi ką pasakyti ir tik nori atrodyti tarytum turi ką pasakyt“
sis teiginys nebuva gerai aargumentuotas, todel likes straipsnis yra sudo gabalas. pilnas subjektyvumo. Juo labiau topicas irgi nikeo vertas, jau anglu kalba musu karta supranta tikrai gerai, todel isliekama verte ji tiap pat turiu apziurekit i vakarietiskas grupes kodel ju tekstusa dainuoja atmintinai europieciai? per metu metus? nes dainos yra geros nes juose tikrai yra kazkas paskyta lygiai tiap pat kaip ir lietuviskuose. sharkeene tu durnas kaip bato aulas? jei pats neturi apie karasyti nerasyk, nes tik gadini savo varda